verfahren
Wörterbuch
-
das VerfahrenSubst.
-
das VerfahrenSubst.
-
das VerfahrenSubst.
-
das VerfahrenSubst.
-
das VerfahrenSubst.
-
das VerfahrenSubst.
-
verfahrenVerb
-
verfahrenVerb
Beispiele im Kontext
-
Artikel 12 Nicht offenes Verfahren( 1) Die EZB kann ein nicht offenes Verfahren durchführen, wenn
Artículo 12 Procedimiento restringido 1. El BCE podrá aplicar el procedimiento restringido si se cumplen las dos condiciones siguientes:
-
Sofern in diesem Artikel nichts anderes ange geben ist, sind für das Verfahren die Vorschriften des nicht offenen Verfahrens zu befolgen.
Salvo que en el presente artículo se disponga lo contrario, el procedimiento se ajustará a las normas del procedimiento restringido.
-
Nicht offenes Verfahren( 1) Der Beschaffungsausschuss wendet ein nicht offenes Verfahren für die Ausschreibung von Lieferverträgen für Euro-Banknoten an.
Procedimiento restringido 1. El Comité de Adquisiciones aplicará un procedimiento restringido en la obtención de contratos de suministro de billetes en euros.
-
Ich hätte mir vielleicht gewünscht, wir hätten das vereinfachte Verfahren verschwinden lassen können, aber ich kann sehr gut auch mit diesen zwei verschiedenen Verfahren leben.
Yo habría deseado quizá que hubiéramos podido hacer desaparecer el procedimiento simplificado, pero también puedo vivir muy bien con estos dos procedimiento diferentes.
-
Dieser Anstieg ist zum großen Teil auf das Inkrafttreten der neuen Rechtsvorschriften zurückzuführen, durch die der Anwendungsbereich der Verfahren geändert und neue Verfahren eingeführt wurden.
Este aumento se debe en gran parte a la entrada en vigor de la nueva legislación por la que se modifica el ámbito de aplicación de los procedimientos y se introducen procedimientos nuevos.
-
-Die Tatsache, dass unter den Voraussetzungen der Ausschreibung COM/2004/5352/R, die dem Verfahren zur Anstellung der Klägerin sowie dem vorliegenden Verfahren zugrunde liege, nicht der Abschluss eines bestimmten Studienfaches genannt gewesen sei.
-El hecho de que entre los requisitos exigidos en la convocatoria COM/2004/5352/R, conforme a la cual fue contratada la demandante y que es la causa de este procedimiento, no se mencionaba que fuera necesario poseer un título de estudios determinado.
-
Das Verfahren zur gegenseitigen Anerkennung beziehungsweise das dezentralisierte Verfahren ist die zweite Säule des Zulassungssystems der Europäischen Gemeinschaft, das gegenwärtig in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in Europa geschaffen wird.
El procedimiento descentralizado o de reconocimiento mutuo es el segundo sistema de autorización comunitaria que se está estableciendo en Europa con la colaboración de los Estados miembros.
-
Verfahren 1
Método 1