der Inhalt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Der Inhalt des gewählten Objekts kann noch kopiert werden.

    Aún puede copiar el contenido del elemento seleccionado.

  • - Der Inhalt der Spritze kann direkt in den Mund entleert werden

    El contenido puede vaciarse directamente en la boca.

  • Dadurch kann der Inhalt der verknüpften Zelle aktualisiert werden.

    Esto puede causar una actualización de la celda vinculada.

  • Wenn diese existiert, wird der Inhalt der Spalte, ansonsten einfach der Text ausgegeben.

    Si el nombre de la tabla o del campo no existe en ninguna base de datos y tampoco se han colocado comillas, no se inserta nada.

  • - Alle Dateien im Ordner "System32" werden gescannt, jedoch nicht der Inhalt der Unterordner.

    se analizarán todos los archivos en la carpeta System32, pero no sus subcarpetas.

  • Bewirkt, dass der Inhalt der Verknüpfung beim Öffnen der Datei automatisch aktualisiert wird.

    Actualiza automáticamente el contenido del vínculo cuando se abre el archivo.

  • Der Inhalt des Beutels wird in einem Glas Wasser zu einer Suspension aufgelöst und sofort getrunken.

    El contenido del sobre se vierte en un vaso de agua, formándose una suspensión que se bebe inmediatamente después de prepararse.

  • Der Inhalt der Durchstechflasche kann während der Auflösung vorsichtig geschwenkt und gewendet werden.

    Durante la disolución, debe realizarse un movimiento circular suave e invertir el contenido del vial.