das Haben

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Empfänger hatten die Dokumente lange vor Schiffsankunft und hätten diese auch vorab prüfen können. Wir veranlassen so schnell wie möglich die notwendige Änderung können aber nicht für die Lagergebühr aufkommen.

    El receptor tuvo los documentos mucho antes llegada de la nave y puede comprobar avanzarles. Tan pronto como sea posible, arreglamos que el cambio necesario puede no pero para la cuota de almacenamiento de información llegar a.

  • Nach der heirat hat die behörde nicht gefragt

    Después de la boda, la autoridad no ha pedido

  • Der Führer hat den Namen dieses Vogels nicht gesagt

    Los líderes no dijo el nombre de este pájaro

  • Solllte jeder das Recht haben das Leben etwas zu geniessen

    Solllte tienen cada uno el derecho de disfrutar de un poco de vida

  • Bei Mängeln der Ware hat der Händler ein Recht auf Nacherfüllung.

    En caso de hallar defectos en la mercancía, el distribuidor podrá ejercitar el derecho a rectificación.

  • Der Rat hat die Lage bezüglich des iranischen Nuklearprogramms erörtert.

    El Consejo debatió la situación relativa al programa nuclear iraní.

  • die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln

    los granjeros más estúpidos tienen las patatas más gruesas

  • Und ich habe die Völker zertreten in meinem Zorn und habe sie trunken gemacht in meinem Grimm und ihr Blut auf die Erde geschüttet."

    Con mi furor pisoteé a los pueblos; los embriagué con mi ira y derramé su sangre por tierra